FASHION TRAVELER SUITCASE #1

IT´S NOT ABOUT BRAND,

IT´S ABOUT STYLE.

Cuando nos vamos de viaje es imposible hacer la maleta perfecta… lo tenemos que aceptar por mucho que no nos guste, siempre te hace falta algo que al final no metiste o llevas demasiados conjuntos que no hacen match entre sí y que finalmente no utilizas ni la mitad de las prendas y acabas repitiendo los favoritos una y otra vez.

Si a eso le sumamos estar embarazada de 29 semanas la cosa se complica un poquito más… ya que en mi caso me negué en rotundo a comprar ropa premamá para obligarme a mantener la forma y no optar por prendas oversize de pies a cabeza todo el tiempo. Poco a poco fui pillándole el truquillo a esto de la maternidad y a hacer maletas efectivas sin facturar.

Lo primero es llevar prendas especiales, con esto quiero decir no tirar tanto de básicos y añadir siempre un toque glam a tus looks como una chaqueta con apliques tipo indie o complementos en colores vivos sin renunciar a la comodidad y aportando originalidad, te sentirás guapísima y tus fotos queden perfectas para el recuerdo.

Las lentejuelas no son solo para la noche, siempre que no sea algo muy recargado, este vestido es de Zara con hechura oversize en color nude y lentejuelas en tonos plata, perfecto para turistear, cómodo y fresco.

Combínalo con complementos en los mismos tonos, yo me decanto por estas zapatillas en plata con glitter y bolso en el mismo color estilo bombonera.

Para esta temporada déjate llevar por el mix & match de texturas y estampados, acierto asegurado.

DRESS: ZARA.

SHOES: PULL & BEAR.

BAG: ZARA.

 

IMG_4167

IMG_4168

IMG_4171

IMG_4173

IMG_4179

 

Love,

C.

@PICCOLOCARLOTTA

Anuncios

30 C o s a s S o b r e Mí.

“Don´t judge my story by the chapter you walked in on.”

 

¡¡Hola a todos!! Esta semana me ha retado http://www.alerojo.mx a responder un cuestionario, más bien improvisarlo, de 3o cosas sobre mí que seguramente poca gente sabe, así que con toda la sinceridad de la que puedo disponer empiezo:

 

DSCN0221

1- Tengo 25 años, originaria de Madrid, España. Embarazada de casi 6 meses de Lorenzo del que presiento va a ser el amor de mi vida

2- Me encanta hacer repostería, en especial los pasteles, cuanto más grandes y decorativos mejor.

3- Sigo mucho a mi corazón y poco a mi cabeza, que eso a veces me ha metido en más de un problema. Me dejo llevar mucho por las emociones y lo que siento en cada momento.

4- Adoro a los animales, sufro muchísimo cuando los veo en situaciones de abandono y malas condiciones físicas. Me encantaría que funcionase especialmente en México (ya que siendo un país tan enorme ves perros abandonados o callejeros en cada esquina) el programa de esterilización para que el problema no siga creciendo año a año.

5- Me encantan las fiestas sorpresas, tanto darlas como recibirlas y los regalos, especialmente en el día de mi cumpleaños.

 

DSCN0219

6- No acepto bien las críticas especialmente cuando vienen de personas que tienen mucho en su espalda o que no conocen para nada la historia y comentan por el mero hecho de “encajar”.

7- Mi color preferido es el gris francés.

8-He sido vegana durante tres años (aunque ahora en el embarazo he hecho varios ajustes) volveré terminando la lactancia. Apoyo mucho marcas como Stella McCartney que desde 2015 entienden la tortura a la que son sometidos los animales para fabricar bolsos, zapatos, pequeña marroquinería y cualquier prenda de vestir. Encabeza ahora la lista de PETA (People for the Ethical Treatment of Animals).

9- Amante de la playa, de estar horas como un lagarto bajo el sol y acabar morenísima con dos parches rojitos en los mofletes y  por supuesto en la naríz llena de pecas.

10- Creo que en la vida siempre hay un “yo con mis circunstancias” y que no puedes juzgar el camino de los demás sin ponerte en sus zapatos, pero en mi caso hay límites infranqueables; Hacer daño deliberado a una persona; Las mentiras para justificar acciones; Ver situaciones injustas desde fuera quedándonos impasibles… En ese tipo de circunstancias no practico mucho ese mantra de “let it be”

DSCN0230

11- Soy demasiado sensible. Para mí una cualidad más que un defecto, porque sí, dejas que lo malo te pueda afectar más de la cuenta pero lo bueno… lo bueno se saborea y se siente a for de piel, te roza el alma.

12- Siendo tan sensible tenía que ser de “todo o nada” no me gustan las medias tintas, me vuelco de lleno en cualquier aspecto de mi vida, para bien o para mal.

13- Fan de ver películas antiguas con mi madre y mi hermana, las vemos una y otra vez y no nos cansamos de hacer los mismos comentarios… ( Persuasión, Sentido y sensibilidad, Emma, Mansfield Park, Orgullo y Prejuicio, Rebecca, Atrape a Un Ladrón…) Esos momentos realmente valen su tiempo en oro.

14- Si me tuviera que decantar por una fashion stylist sería Rachel Zoe.

15- La revista que no dudo en comprar es Vanity Fair.

DSCN0231

16- Un vicio que no puedo dejar es echarme vaselina cada dos por tres en los labios.

17- Ahora mismo estoy escuchando “Ain´t no Sunshine” de Bill Withers.

18- Lo mejor que me ha pasado este año, 2016, es saber que estoy embarazada. En mi casa tanto mi padre como mi madre han jugado un papel fundamental, pero en cuanto a la educación la carga es más notable en las madres. Si lo piensas con tu madre estás ligado desde que eres una célula y ella hace sacrificios por ti que a veces ni imaginas.

19- Lo mejor que me ha pasado hoy es desayunar una tostada con mermelada casera y sentir una patada fuertísima de Lorenzo… ÑUUUUMI !!

20- Lo mejor que me ha pasado en mi vida es redescubrir a mi padre.

DSCN0068

21- Agradezco mucho los detalles y más admiro a las personas que siempre los tienen.

22- Agradezco todavía más la gente bien educada, con modales y formas. Sí, está bien ser espontáneo y hacer lo que te apetece en cada momento, pero no hay nada como las personas que consideran cualquier compañía agradable. (Eso desde luego me lo enseñó mi madre)

23- Lo que más me gusta comer en el mundo probablemente sea el queso y si es fundido, mejor.

24- Mi icono de moda sería mi madre, siempre elegante.

25- Ciudad que me muero de ganas por visitar, Venecia.

 

5 cosas más para terminar…

26- Una de las cosas que más me gusta de mí es mi pelo rizado y no demasiado peinado, siempre un poco león.

27- Odio que me encasillen, ni siquiera encasillarme yo misma. Las personas somos tan volubles y nos queda tantísimo por aprender tengas la edad que tengas que puedes pasar por tantas etapas en tu vida que conservando tu esencia experimentes cualquier sentimiento, emoción o incluso cambies de opinión o parecer (que me parece lo más inteligente del mundo) en el cambio está la evolución.

28- El artículo de decoración que más me gusta de mi casa es esa lámpara marroquí que decora la entrada.

IMG_3614

29- Me vuelve loca el yogurt helado. (sin toppings, por favor)

30- Mi serie favorita de todos los tiempos que puedo ver año tras año, Friends. Mi personaje favorito sin duda, Ross.

 

Cualquier pregunta que queráis hacer con gusto la responderé en el siguiente post,

Siempre with love,

C.

@PICCOLOCARLOTTA

L a d y S u m m e r .

 

“Andan diciendo por la calle que solo le eres fiel al viento,

El mismo que nunca hizo falta para levantar tu falda cada día de por medio,

Cómo te atreves a volver a darle vida a lo que estaba muerto,

La soledad me había tratado bien y no eres quien para exigir derechos”.

     Cómo te atreves a volver, Morat.

 

Un outfit perfecto para el verano por menos de 40 euros. Sí, has leído bien, las rebajas son una auténtica maravilla con su opción online en casi todas las tiendas departamentales, para todas aquellas que el ir de compras no es su fuerte… pero en mi caso, yo soy de las que les gusta sentir texturas y probarse la tienda entera y sí, también hacer colas inmesas, no todo podía ser bonito.

Pues de este total look de Zara estoy completamente enamorada. El vestido camisero estilo baby doll esconde perfectamente mi barriguita de 22 semanas (que por mucho que me empeñe, ya hay cosas de mi armario que no me quedan y por 3 meses y medio más me resignaré y compraré ropa un poquito más cómoda, pero no PRE-MAMÁ, tengo un pequeño problema con ese término, jajaja)

Las cuñas de esparto con una franja naranja neón y tachuelas doradas además de ideales son las más cómodas que he tenido. Y las gafas de Primark para darle un toque atrevido y divertido.

Y el complemento estrella fuera del presupuesto es esta edición limitada del bolso amazona de Loewe en colaboración con Swarovski en color verde caqui, un regalo muy pero que muy especial que le tendré un cariño inmenso toda mi vida.

Vestido: ZARA.

Cuñas: ZARA.

Gafas: PRIMARK.

Bolso: LOEWE.

Collar letra L: AGATHA PARIS.

Fotos by JLorenzo

DSCN0177

DSCN0187

DSCN0178

DSCN0173

DSCN0180

DSCN0179

DSCN0186

DSCN0185

DSCN0191

 

En el próximo post os explicaré una nueva rutina para 23 semanas de embarazo.

Love,

C.

@piccolocarlotta

What a day 😍

“The best things in life are free, the second best are very expensive”

Coco Chanel.

Todo empezó a primera hora de la mañana, un desayuno vegano, entregado por la empresa de desayunos a domicilio “Matias” acompañado de una carta en la que se me daban claras instrucciones de como iba a ser mi día, mi amiga del alma María Grandes me organizó lo que sería una de las mejores citas de mi vida, llena de sorpresas…

It all started early in the morning, a vegan breakfast, delivered by “Matias” send by my dearest friend María Grandes. She arranged what would be one of the best dates of my life, full of surprises…

Una de las paradas fue en la pop up store de Chanel Situada en la calle Claudio Coello nº 32 (Madrid), recién inaugurada y con solo siete meses de duración, ofrece todo tipo de servicios relacionados con el mundo de la belleza de la maison.

En un privado y lujoso sótano, expertos como Miguel o Noelia nos maquillaron haciendo un estudio exhaustivo de los productos indicados para nuestro tipo de cara, color y dimensiones… IMPRESIONANTE.

 The first stop was at the Chanel pop up store situated at 32 Claudio Coello street (Madrid), recently opened it provides all their costumers services related to the world of beauty.

In a private and luxurious basement, experts like Miguel and Noelia makeover us doing an exhaustive study of the right products for our face shape, shadows, foundation … AWESOME.


OUTFIT:

BLOUSE: CHIC-US COMPLEMENTOS.

TROUSERS: ZARA.

JACKET: BÁSICO.

BAG: LOUIS VUITTON.

SHOES: LOUBOUTIN.

Y por si fuera poco recordamos viejos tiempos cenando en Petite de Ramses, con un ambiente inmejorable y un cocktail frente a la Puerta de Alcalá las horas pasaron entre risas e historias…

And last but not least we remembered old times dining at “Petite by Ramses“, with an excellent atmosphere and we also had a cocktail in front of the Puerta de Alcalá the hours passed between laughter and stories…

 

GRACIAS PAT (L)

BODEGÓN DE PRODUCTOS: 

LumiÈre D`ÈTE

YSL “Black Opium”

Siempre fan de los productos Moroccanoil, aceite de argón para un extra de hidratación y laca para un perfecto acabado.

Always a fan of all Moroccanoil products, argan oil for extra hydration and luminous hairspray for a perfect finish.

@piccolocarlotta

Love,

C.

Eres mi rincón favorito de Madrid.

” Y nadie sabe si esta vez es la vez, y todo lo que un día ocurrió se termina y casi siempre todos quieren correr, pero hay que estar atento por que el mar se vacía, la lluvia nunca vuelve hacia arriba”

La lluvia nunca vuelve hacia arriba, Pedro Guerra.

Siempre me ha gustado el mes de Diciembre, no precisamente porque crea que las personas son mejores gracias al espíritu navideño que les embriaga, si no porque es un momento del año en el que acercarte a esas personas especiales de tu vida es una constante, visitas a tus padres, esos grandes que se desviven por ti. Ves a tus amigos de toda la vida, con esos que la risa suena diferente. Y si tienes la suerte de pasarlo en tu ciudad visitas tus rincones favoritos y de eso precisamente trata el post de hoy,

 

I have always liked the month of December, not exactly because I think people are better into the Christmas spirit, that intoxicates them, but because it is a time of year when closer to those special people in your life is a constant, visits your parents, see your lifelong friends with those that laughter sounds different. And if you are lucky enough to have fun in your city visits your favorite spots and that is precisely today’s post,

Mi parada obligatoria nada más llegar a Madrid es visitar el showroom de Lentejita, es ese tipo de tienda que debes frecuentar si quieres tener un fondo de armario con etilo, son prendas cómodas, para el día a día y con los zapatos adecuados el mejor look de noche.

 

My first stop upon arriving in Madrid is to visit the showroom of Lentejita, is that kind of store you should attend if you want a stylish wardrobe, comfortable, for everyday.

Calle Fernando VI, 11 4ºG,

28004, MADRID

91 532 59 59 / 690 000 510

Showroom Lentejita

Showroom Lentejita

10334291_746728995418543_5364971534238343885_n

10848020_746728775418565_1814933672282464550_n

10849765_745825902175519_1234298974618612561_n

Me llevé a casa tres prendas que en mi opinión son necesarias para este invierno,

What i have bought…

MONO BAMBI.

10712753_714851105272999_7624776559412074039_n

10645052_714851121939664_7296871676270202358_n

FALDA CRANKY.

ca404a293ed09db

ABRIGO YOUR SONG.

your-song-beige_pr0000501709_1

CHIC.US

La marca de complementos, “bisutería fina”, ya que son buenos acabados, los materiales son de calidad, el estilo de cada pieza es elegante con un toque muy Chanel, muchos de ellos elaborados a mano.

Además puedes encontrar ropa de diarío, su pieza clave son los jerseys con texturas envidiables, aplicaciones haciendo prendas exclusivas.

The accessories brand, “fine jewelry” because they have good finishes, quality materials, the style of each piece is elegant with a very Chanel touch, many of them are handmade.

Also you can find clothes,  enviable textures jerseys, applications… make your jersey unique.

CHIC.US.COMPLEMENTOS@GMAIL.COM

1458487_565859903482742_1012628853_n

1604778_602419169826815_994329585_n

1614623_602419179826814_1939281674_o

Siempre cuidando cada detalle para que cada prenda sea diferente, ya sea añadiendo botones dorados, trozos de encaje, aplicaciones…

Always taking care of every detail so that each piece is different, either by adding gold buttons, bits of lace, applications …

45435_453734291361971_522670908_n

1010034_495195663882500_1710871806_n

MAGASAND.

Calle Columela nº 4,
28001, Madrid.
Telf: 91 576 88 43

Restaurante en el que siempre me apetece tomar algo ya sea un zumo natural de naranja, zanahoria y acai, una de las cremas del día o un sandwich de aguacate y quinoa, en este establecimiento no hace falta que lleves compañía, cuentan con los últimos números de Grey, OE, Elephant, Mark… Todos los números son de venta al público.

VEGAN OPTION

Restaurant I always feel like i need to take a bite of everything. Natural orange juice, carrot and acai, one of the creams of day or a sandwich with avocado and quinoa, you don’t need to bring company with you, they have the latest numbers of Grey, OE, Elephant, Mark Magazine … All numbers on sale.

10384930_10152334542891336_4339977693357285295_n

10171029_10152147458991336_593789667110392282_n

10409523_10152291705101336_4821426608063960227_n

MICROTEATRO.

@microteatro Madrid

C/ Loreto y Chicote, 9 – 28004 Madrid – Metro: Gran Vía o Callao

@microteatromex

Calle Roble 3 Col. Sta María la Ribera – México d.f.

Unknown

MICROTEATRO es un formato teatral consistente en la representación de una micro obra de duración inferior a los 15 minutos para un número máximo de 15 espectadores, representado en un escenario en el que el público se encuentra integrado dentro de una sala de medidas inferiores a los 15 metros cuadrados.

Además, forma parte de sus características el desarrollarse varias obras simultáneamente en sesión continua con homogeneidad en todas ellas en el tema a representar (“Por Dinero” “Por amor”, “Por la familia”, “Por celos”, “Por ellas”), pero con una absoluta libertad de planteamiento y visión por parte de las compañías en cuanto al desarrollo.

Es un plan diferente, en el que disfrutar una tarde rodeada de cultura hablada, para mi una de las mejores formas de apoyar al pequeño formato.

Microteatro is a consistent format theatrical representation of a micro work lasting less than 15 minutes to a maximum of 15 spectators, represented in a scenario in which the public is integrated into a lower room measures 15 m.

Also part of its features the several works developed simultaneously in continuous session with homogeneity in all the theme to represent (“For Money” “For Love,” “For Family”, “Jealousy”, “For them” ), but with absolute freedom of approach and vision on the part of the companies in the development.

It’s a different plan, which enjoy an afternoon surrounded by culture spoken to me one of the best ways of supporting small.

Ana Nieto

13625896317913

Siempre con amor,

❥Carlota.

✈ MY SUMMER DIARY: WEEK TWO ❤

381457553d73295de85dceaf1bfba120

Un día en el campo está infravalorado, poder disfrutar de una buena comida al aire libre en buena compañía y dar un paseo que recargue las pilas para la próxima semana, respirar aire más puro y disfrutar de las cosas más sencillas, NO TIENE PRECIO. ¡¡ Gracias por éste día tan increíble !!

 

A day in the countryside is underrated, enjoy an outdoor meal in good company and a walk to recharge the batteries for the next week, breathe fresh air and enjoy the simple things, PRICELESS.Thank you for this day so amazing!

20140531-205522.jpg

20140531-205731.jpg

20140531-210059.jpg

20140531-205836.jpg

20140531-210124.jpg

la foto 1 (8)

20140531-210137.jpg

HANDMADE SUSHI 

Un plan muy agradable y que a mi me encanta es reunirme con amigos y hacer sushi casero, es laborioso y requiere tiempo pero es muy económico en compración con los restaurantes y la cantidad es mucho mayor.

 

INGREDIENTES:

  • Arroz para sushi o de grano redondo.
  • Vinagre para arroz.
  • Algas Nori.
  • Salmón y atún fresco (previamente congelado).
  • Pepino.
  • Philadelphia light.
  • Palitos de cangrejos.
  • Aguacates.
  • Huevas de lumpo.

Calienta el vinagre, el azúcar y la sal en una cacerola a fuego medio hasta que el azúcar y la sal se hayan disuleto completamente en el vinagre. Mantén la temperatura del fuego, no dejes que el vinagre hierva. Lleva a enfriar a temperatura ambiente. Reserva.

Para prepara el arroz, lávalo en agua fría con mucho esmero. Debes lavarlo cuantas veces sea necesario hasta que el agua salga casi sin almidón, es decir, transparente totalmente. Luego deja el arroz en romojo por unos 15 minutos.

 

RICE RECIPE:

  • 3 cups sushi rice (before cooking)
  • 3 ¼ cups water
  • Add to the rice maker and set the time to begin cooking.
  • When rice is done cooking, prepare the sushi rice vinegar mix. This is what gives sushi rice its distinctive taste.

Rice vinegar mixture

1/3 cup rice vinegar

3 tbsp sugar

Place rice vinegar and sugar into a small sauce pan.  Over low heat mix until the sugar dissolves. Let the mixture cool.

While your rice is still hot, move it to a large wooden bowl. 

Take vinegar mixture and sprinkle it lightly in small amounts over the rice, making horizontal and then vertical cutting motions across the rice. This gives each rice grain a chance to be coated by the vinegar mixture.  Don’t pour the liquid on the rice or it’ll clump into big balls of rice, which you don’t want.  If you like, use a small hand-held fan or piece of newspaper to fan the rice as it cools.  When all of the vinegar mixture is cut into the rice, the rice should be sticky and shiny, and slightly cooled – not hot or cold (If your rice is too hot when assembling your sushi, it will become rubbery on the nori, according to Danielle Edmonds. Once your rice has cooled off a bit, it’s ready for making sushi. It’s best to use your sushi rice right away.  (Refrigerating sushi rice makes it hard.)

Place 8 ounces of water and 2-3 tablespoons of vinegar in a bowl so you can dip your hands when assembling your sushi. This will keep the rice from sticking to your hands, one of the biggest issues for rookie sushi makers.

 

20140531-210212.jpg

20140531-210620.jpg

20140531-210720.jpg

20140531-210759.jpg

En una olla, pon 2 tazas de agua hirviendo y cocina el arroz a fuego muy lento, con la olla tapada o semi tapada, hasta que se evapore el agua. Después de la ebullición inicial, sigue con el fuego lento y la olla tapada en todo momento, pues es el vapor lo que hará que el arroz se cocine y quede al estilo sushi: pegajoso y que se junta un poco entre sí.

De todas formas, observa las instrucciones del paquete de arroz, pues los tiempos y las cantidades en la cocción varían según los tipos de arroz.

Una vez cocido, deja el arroz en reposo en la olla durante 15 minutos.

Por último, hay que agregarle a nuestro arroz ya cocido la mezcla que habíamos hecho con el vinagre, con una cuchara de madera y de forma muy suave. Conviene sacar el arroz de la cacerola y pasarlo a un bowl de cerámica o un tazón de madera (un hangiri, por ejemplo) ya que algunos metales reaccionan con el vinagre.

 

 

Cover your bamboo mat with plastic wrap to prevent rice from sticking to it.

Position a half sheet of nori shiny side down on your saran covered bamboo mat. (If you are making an inside out roll, it doesn’t matter which side of your nori faces down because it will be inside the roll.)

Dip hands in the vinegar water mixture to prevent sticking.

Grab a small handful of sushi rice. Cover bottom three-quarters of nori sheet with thin layer of rice, leaving the top quarter of the nori sheet empty. (It is this empty section that will seal the roll together.)

Make a groove along the length of the rice.

Depending on your recipe, lay a thin layer of vegetables, crab meat or fish in the groove on top of rice on the bottom third of the nori sheet. (According to chef Edmonds, Japanese tradition calls for an odd — not even — numbers of ingredients, usually three or five items).

Add a small swipe of wasabi on top of other ingredients if you prefer.
how-to-make-sushi_502918ef22cfa
20140531-210924.jpg

¿Cómo enrollamos el sushi? Tomamos la parte inferior de la esterilla y envolvemos los ingredientes y el arroz con ella. A medida que vamos enrollando la mezcla vamos prensando suavemente para que el preparado sea más compacto. Puede que durante el proceso el relleno tienda a salir por los extremos de la esterilla, por tanto es conveniente usar las manos como topes. Una vez hecho esto, el rollo de sushi está listo y sólo falta el corte, para lo que deberemos utilizar un cuchillo bien afilado, y hacer cortes firmes con una sola pasada de la hoja para evitar deshacer el rollo (entre corte y corte enjuagar el cuchillo en agua).

 

Begin rolling your sushi roll by putting the tips of the four fingers of each hand on top of sushi ingredients to hold them in place while keeping both thumbs on the back of the bamboo rolling mat closest to you, as pictured above.

Push the mat forward until the mat is completely around the sushi roll and until the top and bottom edges of the nori meet.

Pull your four fingers out from the mat and roll.

Continue to roll the sushi mat in a circle around the ingredients. Avoid pressing too hard. The mat can be used to shape your sushi into a nice long, round roll, but be gentle or you’ll have a heavy rice log.

Set your first sushi roll on a plate. Make as many additional rolls as you like. Let them set for a few minutes prior to cutting. This will help the rice and ingredients stick and gel in shape.

To cut your sushi roll, place one sushi roll on your cutting board. Using a very sharp knife, gently cut each sushi roll in half, cutting down and through. Place the two halves above and below eachother, and cut each section into three pieces, leaving six bite-sized sushi morsels. Place the sushi on a plate.

Repeat until all of your sushi rolls are cut into bite-sized pieces.

20140531-211008.jpg

20140531-211025.jpg

20140531-211040.jpg

20140531-211131.jpg

20140531-211057.jpg

la foto 4 (6)

PROYECTO NUDO: LENTEJITA

La mejor forma de conocer la nueva temporada SS 14 de lentejita fue acercarme al espacio elegido por proyecto nudo, si queréis conocer estas exclusivas prendas fabricadas 100% en España visita http://www.lentejita.com

The best way to see the new LENTEJITA SS 14  is visiting their website http://www.lentejita.com

la foto 3 (9)

 

la foto 5 (5)

 Kaftan: LENTEJITA.

Sandals: BLANCO.

Lace leggins: ZARA.

handbag: SILVIAN HEACH.

la foto 2 (9)

MY FAVORITE:
3c3158f48c150602b3523d802f35b613
la foto 4 (5)

la foto 3 (8)

 

PLAZA DE TOROS DE LAS VENTAS DE MADRID.

f8fc0d5e22b3c3304b44b62c5d4547e7

 

I am deeply in love with my new accessory from Simmonah, check their new pieces on their Facebook & instagram profile: @simonahmexico
la foto 4 (7)

la foto 5 (7)

 

MAGASAND, CALLE COLUMELA, 9.

BEST SANDWICHES IN THE ENTIRE WORLD !!!!!

la foto 1 (10)

la foto 5 (6)

KEEP ON HEALTHY, KEEP ON FIT FOR FURTHER INFO (RUTINES, DIETS OR HERBALIFE PRODUCTS CONTACT ME: piccolocarlottablog@gmail.com)

INSTAGRAM/TWITTER: @piccolocarlotta
la foto 2 (10)

 XX, CARLOTTA.